
With the French and Italian Department's support, Princeton French minor Clara Conatser '25 recently returned from a research trip to Quebec and Montreal. There, she enjoyed the finest in North American church architecture, gained a new appreciation for French Canadian culture—and took some lovely photos, too. You can read about Clara’s trip here, in English or French!
French
Mon amie Caroline Coen et moi, nous avons visité plusieurs églises au Québec et à Montréal. Premièrement, nous avons visité la Basilique Notre Dame de Québec. La palette de couleurs de cette basilique était principalement pastel, avec des colonnes blanches et ivoire et un tableau du ciel avec des nuages au plafond. Cependant, l'autel et les sculptures avoisinantes étaient dorés, et un tableau de la Vierge Marie était monté au centre. On a vu également d' autres sculptures en marbre dans quelques enclaves ailleurs dans l'église. Et, du coup, nous sommes entrées par la seule Porte Sacrée en Amérique du nord (selon le panneau à côté de la porte).
La seule Porte Sacrée en Amérique du nord (the only Holy Door in North America)
Ensuite, nous avons visité Le Petit Champlain, une chapelle modeste qui avait également un autel doré et une sculpture de Jésus. Cette chapelle montrait additionnellement une effigie de Jésus après sa crucifixion.
La prochaine église que nous avons visitée était celle de Sainte Anne de Beaupré. Cette église était très imposante et grandiose, avec un plafond très haut qui exhibait des gravures en cuivre. Une gravure de Jésus était située au-dessus de l'autel. L'intérieur de l'église était façonné comme un ovale. En dépit des vitraux, la palette des couleurs à l'intérieur de l'église était moins lumineuse que celle de la Basilique Notre Dame de Québec et celle du Petit Champlain. L'extérieur de l'église était également très auguste.

L'intérieur de l'église de Sainte Anne de Beaupré (the interior of the church of Sainte-Anne-de-Beaupré)
À Montréal, nous avons visité deux églises: L'Oratoire de Saint Joseph de Mont Royal, et la Basilique Notre Dame de Montréal. L'intérieur de l'Oratoire de Saint Joseph était beaucoup plus sombre et lugubre que ceux des églises que nous avions visité auparavant. Les sculptures et l'autel étaient osseux et tranchants. Cependant, l'extérieur de l'oratoire était très raffiné, avec un dôme vert qui était reconnaissable de loin.
Enfin, nous avons visité la Basilique Notre Dame de Montréal. La palette de couleurs de cette église était plus sombre, avec du bois foncé. Cependant, l'autel inclut également des sculptures en or et plusieurs nuances de bleu à l'arrière-plan. La sculpture de Jésus suspendu sur la croix est bien illuminée malgré les colonnes et bancs sombres.
English
My friend Caroline Coen and I visited several churches in Quebec and in Montreal. First, we visited the Basilica of Notre Dame de Québec. The interior of this basilica was mainly pastel, but the altar and the surrounding sculptures were gilded, with a painting of the Virgin Mary mounted at the center of the altar. We also saw other marble sculptures in the enclaves throughout the basilica. The most memorable part of visiting this church was that we got to pass through the only "Holy Door" in North America (according to the plaque next to the door!).

The interior of the Basilica Notre Dame of Quebec (l'intérieur de la Basilique Notre Dame de Québec)
Next, we visited the church of Sainte Anne de Beaupre, a very imposing and grandiose church with copper engravings on the high ceiling. Despite the stained glass, the interior of this church wasn't as bright as the Basilica of Notre Dame de Quebec, but it was very awe-inspiring nonetheless.

The facade of the church of Sainte-Anne-de-Beaupré (l'extérieur de l'église de Sainte Anne de Beaupré)
In Montreal, we visited two churches: the Oratory of Saint Joseph of Montreal and the Basilica of Notre Dame de Montréal. The interior of St. Joseph's Oratory was much more somber and lugubrious than the other churches we had visited, with very tall, angular sculptures. However, the Oratory's exterior was very elegant, with a green dome that was identifiable from afar. Finally, we visited the Basilica of Notre Dame de Montreal. The pews and the columns inside this basilica were made of dark wood, but there were gilded sculptures on the altar, which was backlit by several shades of blue light. The sculpture of Jesus hanging on the cross was well-illuminated despite the dark color scheme of the church.
Overall, visiting these churches increased my appreciation and exposure to different architectural styles, and I learned a lot about these churches' religious and cultural significance in French Canada. I am so grateful to the Department of French and Italian (as well as the Princeton Canadian Fund) for funding this research trip!